Ich will raus! (aus Cali)

Streik und Unruhen in Kolumbien, Whirlpool statt Salsa

In Kolumbien wird seit knapp zwei Wochen landesweit gestreikt. Viele Fernstraßen und somit wichtige Versorgungswege sind blockiert, manche Lebensmittel sind bis zu 100 % teurer geworden oder in einigen Landesteilen gar nicht mehr zu bekommen. Ein Grund für den Streik sind gestiegene Kosten für die Bauern und gleichzeitiger verstärkter Wettbewerb durch mehrere Freihandelsabkommen. (z.B. mit USA und Europa)

Anscheinend werden Bauern in Kolumbien gezwungen nur noch zertifiziertes Saatgut zu benutzen z.B. genverändertes 继续阅读

Auf der Flucht

ABC-Alarm, Salsa Festival in Cali und Panne am Rad

Die World Games sind vorbei, das Salsa Festival auch. Ich habe zweimal mein Hostel gewechselt und bin nun bei Indre und Marcelino untergekommen, die in Cali leben.

Das erste Hostel verließ ich, weil es auch etwas siffig war, den Rest haben mir die Schuhe eines anderen Reisenden gegeben. Das war echt krass. Sie haben dermaßen gestunken, dass du schon fünf Meter vor der Dorm-Tür fast umgekippt bist. Ich hatte zwar mein Bett direkt am Fenster, aber der Raum hatte, obwohl ich die Schuhe auf die Terrasse stellte, immer noch gestunken wie die Pest. So extrem habe ich das noch nicht erlebt. Nur in Cartagena teilte ich das Dorm mit einem kettenrauchenden Franzosen, der auch ziemlich verseuchte Schuhe trug und leider auch zum Schlafen auszog. (Hier konnte ich in die andere Ecke des Dorms flüchten) 继续阅读

卡利 - 莎莎和热市…

… 口袋里的新的框架设计Revelate.

从萨兰托与新设备卡利的, 可爱,斜交锋

我无法忍受它在萨伦托,不得不继续发布没有许诺报告和图片从加拉帕戈斯. 种植园, 在那里他们亲切地保持我的东西,所有的时间我都没有感觉很舒服, 我住的忠诚度,但有. 这部分是由于, 有一个高通Travellern. 恒定的来来往往. 这是宿舍的缺点是在孤独星球指南. 在一个晚上,有10名成员组庆祝我们宿舍旁边的一个响亮的游戏之夜,酒精到深夜,直到深. 然后,我最终会破裂的衣领,我已经把狂欢结束. 此外,我已经失去了在过去的几天中,两个极端的室友打鼾鼻子,我傻傻的我的耳塞. 宿舍也变得有点老了,有时甚至有点邋遢.

这里是我的想法.

临走时,我所有的衣服洗了, 已存放了这么久. 他们有过不愉快的地下室异味和霉菌孢子. 我的自行车, 单车鞋, 头盔和所有的包包,我也清理, 一切是相当肮脏.

的新袋从Revelate设计的

bis-Buga

新Revelate袋 (黑色)

当阿克塞尔我与他已经从波哥大带动一片,我看到包包和我的第一个念头是唯一: “本会我有。” 继续阅读